Shirayuki hime Satsujin Jiken / The Snow White Murder Case / 白雪公主殺人 / Vụ án mạng Công Chúa Bạch Tuyết (tạm dịch)

The Snow White Murder Case

27-04-2017

Shirayuki hime Satsujin Jiken / The Snow White Murder Case / 白雪公主殺人事件 / Vụ án mạng Công Chúa Bạch Tuyết (tạm dịch)

Tác giả: Minato Kanae

Xin nói trước, heen đọc bản tiếng Trung. Mất công lại có bạn thốt lên “bạn đọc bản gốc tiếng Nhật hả?”, heen lại đính chính một cách xấu hổ!

***
Người ta phát hiện một xác chết bị thiêu cháy ở trong rừng, trước khi thiêu đã bị đâm mười mấy nhát dao. Cảnh sát nhanh chóng xác nhận nạn nhân là Miki Noriko, sinh thời là một đại mỹ nhân và làm việc trong công ty mỹ phẩm nổi tiếng. Mọi nghi ngờ đều đổ lên người Shirono Miki, đồng nghiệp của Miki Noriko. Tên hai người đều có chữ Miki, gia nhập công ty trong cùng một đợt tuyển dụng, trở thành đối thủ cạnh tranh nhau và thường bị đem ra so sánh. Nhưng Noriko đẹp rạng ngời, trong khi Shirono ngoại hình bình thường. Vì vậy, người ta đều cho rằng Shirono vì ghen tức mà giết hại Noriko dã man. Càng khiến người ta tin chắc Shirono là hung thủ, khi cô đã biến mất sau vụ án mạng.

***
Cùng tác giả với Kokuhaku, mà Kokuhaku là hay tuyệt đỉnh rồi, vì vậy heen mong đợi không ít ở tác phẩm này. Nhưng thật đáng thất vọng.

Toàn bộ câu chuyện được kể lại theo thủ pháp như sau: một nhân vật phóng viên (chưa hề xuất hiện trong truyện) đi phỏng vấn những người quen biết của hung thủ và nạn nhân. Những người này sẽ kể lại sự việc theo quan điểm của họ bằng lối độc thoại. Từ đầu đến cuối chỉ là độc thoại của người xung quanh, chỉ đến chương cuối mới là lời tâm sự của chính chủ Shirono Miki. Thủ pháp này mới mẻ nhưng không lạ. Người sử dụng nhiều nhất mà heen biết là Kirino Natsuo, và bà viết tốt hơn Minato rất nhiều. Điển hình là trong Xấu, ý kiến của từng nhân vật cũng vô cùng chủ quan và méo mó, nhưng tác giả khéo léo để người đọc hiểu ra một sự thật khác với những gì nhân vật nói. Ấy là cái hay của tác giả. Còn ở đây, Minato chỉ đơn giản là dẫn độc giả đi đường vòng. Người này nói ra sự việc theo quan điểm của mình, rồi chờ người khác bác lại chuyện đó, kể tiếp theo quan điểm khác. Vì vậy, nhiều tình tiết cứ lặp đi lặp lại. Heen hiểu đó là ý đồ của tác giả, điều họ nói thể hiện bản chất của họ, nhưng vẫn thấy thừa thãi không cần thiết khi đưa vào quan điểm của quá nhiều người không liên quan (vì có nhiều nhân vật thừa như vậy mà thỉnh thoảng heen hay quên tên của họ). Còn một điểm trừ lớn, là lời độc thoại của họ có xu hướng nói lan man và lạm dụng câu hỏi tu từ. Vì nhân vật phóng viên không xuất hiện, tác giả đành cho đương sự tự lặp lại câu hỏi và tự trả lời. Nếu ít lần thì không sao, đằng này, từ đầu cho tới trước chương cuối cùng cứ câu hỏi tu từ mãi, heen thấy nhàm lắm.

Tác giả muốn xây dựng hình tượng đối lập cho hai nhân vật Shirono và Noriko, nhưng thiếu sự sâu sắc. Shirono được nhắc tới nhiều, nhưng heen chỉ biết vài chuyện quá khứ và một ít diễn biến tâm lý của cô. Vẫn còn đỡ, vì Noriko thậm chí còn không được khai thác tới. Thật là phí phạm. Tác giả tốn thời gian để cho người này người kia kể cùng một chuyện, suy đoán sai bét. Trong khi điều quan trọng hơn là khai thác diễn biến tâm lý nhân vật lại không làm tốt. Cứ nhấn mạnh, nhắc đi nhắc lại từ “Bạch Tuyết”, rồi “Công Chúa Bạch Tuyết”, có vẻ rất là so-deep, nhưng heen chỉ thấy nhàm thôi.

Tuy heen chê nó thiếu sự sâu sắc nhưng nội dung nói chung cũng ổn, dễ đọc. Hôm trước cầm cuốn Lesson of Evil lên đọc tí, thấy hơi oải, bèn đổi đọc cuốn này. Cảm thấy dễ đọc hơn nhiều và đọc xong trong hai ngày, ấy là heen đọc chậm. Dễ đọc, không u ám, không nặng nề (mà theo hướng đi của tác giả, heen nghĩ lẽ ra phải u ám nặng nề mới đúng), cứ tưởng truyện cứ bình bình mà kết thúc. Ai ngờ trong vài trang cuối của câu chuyện lại có plot twist. Heen không thích cách đặt plot twist kiểu này (kiểu gì thì xin miễn tiết lộ, vì nó có thể dẫn đến spoil), nhưng có plot twist thì heen cũng mừng rồi. Cũng đỡ thất vọng hơn tí.

À, tuy mang tên “Vụ án mạng…” nhưng thật ra đây không phải tác phẩm trinh thám. Phá án là chuyện của cảnh sát và trong cả tác phẩm không hề có một nhân vật cảnh sát nào. Từ đầu đến cuối chỉ là suy đoán của “người này người nọ”, và khúc cuối thì cảnh sát phá án cái một. Thế thôi.

***

Lúc đầu, heen nghĩ sẽ đánh giá cuốn này thấp lắm, nhưng từ từ nó hay lên, rồi lại dở đi, rồi lại hay… Được cái, khúc cuối có plot twist nên cứu vớt được không ít.

Cá nhân: 6.25/10

The Snow White Murder Case đã có phiên bản điện ảnh năm 2014, do Inoue Mao đóng vai Shirono Miki.

 

Advertisements

2 thoughts on “Shirayuki hime Satsujin Jiken / The Snow White Murder Case / 白雪公主殺人 / Vụ án mạng Công Chúa Bạch Tuyết (tạm dịch)

Add yours

  1. Heen ơi cho mình hỏi không liên quan đến sách chút xíu là chuyện đọc tiếng Trung đó. Không biết bạn tự học hay được học ở trường đại học ạ? Mình đang có kế hoạch tự học nhưng cứ trì hoãn mãi.

    1. mình học ở các khóa học tiếng Trung không chính quy, kết hợp tự học bằng cách đọc sách.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

Create a free website or blog at WordPress.com.

Up ↑

- Xuy Hoa Tiểu Trúc -

Mộng Ảo Không Hoa

~Silver Wings~

When the world is just you and me

Tùy Phong

Tiểu Lý Phi Đao thành tuyệt hưởng - Nhân gian bất kiến Sở Lưu Hương

My Heidi

All around me

Poly's Blog

Đời có ba thứ sướng: Xem Phim, Ngắm Hoa & Bắt Bướm

Nu Ah Blog

Phòng trà của Nu

Blue

Forever Young and Wild | To live is to read, to watch, to write, to travel and to learn

không gian đa chiều của [Z]

những câu chuyện của [Z], và thế giới xung quanh

Indie Glory's Blog

Independence in my mind. Freedom in my way of life.

Mùa gió ^_^

The price of discipline is always less than the pain of regret

Heo Mê Phim

Tôi lục lọi trong vô vàn giá trị của đám đông để tìm ra vài thứ cho riêng mình

Blog Chuyện Bâng Quơ

Muốn viết truyện hay phải liều viết truyện không hay trước đã.

The Cloud

A CLOSER LOOK AT ME

HOÀNG HẢI ANH blog

Welcome to my life.....

Sơn Phước

Blog của Sơn Phước

Nghiên cứu lịch sử

Các bài nghiên cứu, biên khảo và dịch thuật các chủ đề về lịch sử

DO something

a thought catalog

- Xuy Hoa Tiểu Trúc -

Mộng Ảo Không Hoa

~Silver Wings~

When the world is just you and me

Tùy Phong

Tiểu Lý Phi Đao thành tuyệt hưởng - Nhân gian bất kiến Sở Lưu Hương

My Heidi

All around me

Poly's Blog

Đời có ba thứ sướng: Xem Phim, Ngắm Hoa & Bắt Bướm

Nu Ah Blog

Phòng trà của Nu

Blue

Forever Young and Wild | To live is to read, to watch, to write, to travel and to learn

không gian đa chiều của [Z]

những câu chuyện của [Z], và thế giới xung quanh

Indie Glory's Blog

Independence in my mind. Freedom in my way of life.

Mùa gió ^_^

The price of discipline is always less than the pain of regret

Heo Mê Phim

Tôi lục lọi trong vô vàn giá trị của đám đông để tìm ra vài thứ cho riêng mình

Blog Chuyện Bâng Quơ

Muốn viết truyện hay phải liều viết truyện không hay trước đã.

The Cloud

A CLOSER LOOK AT ME

HOÀNG HẢI ANH blog

Welcome to my life.....

Sơn Phước

Blog của Sơn Phước

Nghiên cứu lịch sử

Các bài nghiên cứu, biên khảo và dịch thuật các chủ đề về lịch sử

DO something

a thought catalog

%d bloggers like this: